自由奔放なNOROトーク
2011年12月7日のニューミニアルバムFREEWHEELin’ e.p.の世界配信リリースに先駆けて、NOROSOUND.SHOPにて先行DL販売も開始!これはフェイントかフライングか?発売記念の自由奔放なインタビューをどうぞ。
■FREEWHEELin’ e.p.とは?
NORO:自由奔放なEPという意味ですが、アルバムコンセプト自体も”自由奔放”って感じ。今回はデジタルアルバムとして作りましたが、前から興味があった”マンガを作る(原作を書く)”事にも挑戦することができました。アルバム制作中に、私の考えたストーリーでマンガを描いてくれる子がいないか探していたのですが、うっすらツイッターで募集した所直ぐに興味を示してくれた方がいて、作品をチェックさせてもらうともうバッチリというか、画力もすごかったので、すぐフォローして連絡を取り合い、今回はその、若く才能あふれるMEYSHIちゃんと一緒に2話のミニコミックを仕上げました。コミックは、NOROSOUND.SHOP*、iTunes Store、OTOTOYのみで特典で付く電子ブックレットに収録しています。ジャケットやホームページの背景にうっすら使っているマンガがそれです。(*現在NOROSOUNDSHOPは休止中)
■その他の配信サイトでも購入できますか?
NORO:できます。12/7からAmazon MP3他、ほとんどの国内の配信サイトで購入できると思います。海外は現状iTunes Store、Amazon MP3で対応しています。NOROSOUND.SHOPもPaypal決済で海外にも対応していますが、国内価格で統一しているので、為替の問題で海外の価格から見るとちょっと割高かもしれません。申し訳ない。でも、iTunesが使えない国もあるから、そういう国の人たちも無視したくないというか、現にFacebookではiTunes Music Storeがない国の人たちとも繋がりがあるし、国関係なしに共通の話題で盛り上がれたらいいなと思っています。ちなみにOTOTOYでは高音質24bit配信、NOROSOUND.SHOPではApple ロスレス(16bitのCDとほぼ同じクオリティー)の配信もします。あと、電子ブックレットは、NOROSOUND.SHOPのみこっそり5ページになっています。笑(iTunesとOTOTOYは4ページです) 他のショップで購入していただいた方は、ご希望でしたらお問い合わせフォームなどで領収番号と購入ショップ名を教えていただくと、追加1P(歌詞)か、ボーナス電子ブックレットをお送りしますので、是非購入しやすいサイトでご購入ください。
■今回はサウンドもマスタリングまで手がけたとこのことですが、大変でしたか?
NORO:大変でした!フィニッシュ前はいつもノイローゼ手前です。笑 もう少し早く完成すると良かったのですが、ノロなだけにちょっと制作が長引いてしまいました。笑 収録曲自体は、制作時期にかなり幅があり、全部で4曲ですが、新旧の曲を今の私の感覚で今回のEP用にアレンジしなおしました。一番古い曲は2曲目のDON’T SEE ME AS…で、2004年の作品で、制作当時、月刊オーディション主催のコンビニエンスストアダウンロード勝ち抜きコンテスト的なコンペで優勝した曲だったのですが、当時のアレンジはギターは入ってなくて、今回思いっきりギターを入れてみました。あ、ちなみにセンターのギターは私で、左でなってるギターは、今年ラジオ番組でご一緒していたSHOKEO氏に弾いてもらいました。一番新しい曲は4曲目のPERFECT DREAMで、新しい分、より今の私のカラーが出てるんじゃないかな。この曲用にトライアングルを買ってきて、トライアングルをマイクに向かって鳴らしまくりました。クラップも、手が真っ赤になるまで自分で叩いて録音して…笑 ベースも生なので、四つ打ちなのですが、プライベートスタジオで一人、生バンドディスコをやっているつもりで作りました。だから、他の曲より打ち込み自体は少ないかな。なんかね、最近はちょっとした音も生で鳴らした音を使うのが好き。あ、そのせいなのか今回は全曲ギター入りだけど。。是非PERFECT DREAMは手拍子しながら録音している私をイメージしながら聴いてもらいたいです。
■そういえば今回は全てギター入り…だけではなく、全て英語の曲ですね。
NORO: そうなんです。実は英語のミニアルバムを作りたいというのが一番最初のコンセプトで、最近は日本語の曲を作ることが多かったので、日本語の曲をまとめた方が進行的には早かったかもしれないのですが、自分的に次は英語かなという漠然としたプランもあって。で、今回は、日本語の曲と英語の曲を混ぜたくなかった。タイトル曲のFREEWHEELin’にはスペイン語のMCを入れていますが、語感の違う言葉をミックスしてエキゾチックな雰囲気を出したかったので、私が書いた英語の歌詞のチェックをお願いしていた友人で、翻訳家兼DJのきうぴいさんに急遽MC参加してもらったのです。彼女は5ヶ国語しゃべれるので、私の書いた文章を見せて、それを何ヶ国語かでしゃべってもらい、一番ピンと来た言葉を採録させてもらった感じ。最新曲PERFECT DREAMに関しては、夢で見たストーリーをそのまま英詞にしました。プロポーズの夢で、数日後に実の兄に結婚相手を紹介されたので(笑)実は予知夢なんですけどね。夢で見た内容をそのまま歌詞にするのはこれが初めてですが、ファーストアルバムLOVE SWEET DREAMに収録されている南風~THE SOUTHERN WIND では夢で見た空気感を音で表現してます。
■ミニアルバムとはいえ、サイトやマンガ等も含めとても濃いアルバムになりましたね。
そうですね、今回はほんと隅々までセルフプロデュースで、恥ずかしくても隠れる場所が無いんですが(笑)、すでに上で紹介した以外でも快くサポート参加してくださったギター:ハッカイさん(ex.有頂天/1曲目)&望月紀夫さん(LCP RECORDS/4曲目)、MCでDJ YOUNG RICHARD(2曲目)、マンガの英文チェックをネイティブ視点でしてくれた盟友Steph Pockets、そして1stアルバムに引き続き、ジャケットの谷間写真をかっこよく撮ってくれたライターの川崎ぶらさん、そしてなにより、昨年病気で倒れた私を前向きにしてくれ、再び作品作りに向かうパワーをくれたり相談にのってくれた温かい友人たちに心より感謝します。ありがとう!